Thứ Năm, 7 tháng 1, 2021

Cục đất và hòn đá

 


CỤC ĐẤT VÀ HÒN ĐÁ

“Tình không đi tìm niềm vui cho mình
Mà tình vui trước hạnh phúc người khác
Không cần quan tâm đến bản thân mình
Xây chốn thiên đường ở nơi địa ngục”.

Những lời trên mà cục đất đã hát
Khi bị những bàn chân thú giẫm lên
Nhưng hòn đá dưới suối lại hát vang
Bằng những nghĩ suy hoàn toàn trái ngược:

“Tình chỉ tìm niềm vui cho bản thân
Tình không quan tâm khi người hạnh phúc
Bởi người được nghĩa là mình mất mát
Tình xây địa ngục ở chốn thiên đường”.

The Clod and the Pebble

"Love seeketh not itself to please,
Nor for itself hath any care,
But for another gives its ease,
And builds a Heaven in Hell's despair."

So sung a little Clod of Clay
Trodden with the cattle's feet,
But a Pebble of the brook
Warbled out these metres meet:

"Love seeketh only self to please,
To bind another to its delight,
Joys in another's loss of ease,
And builds a Hell in Heaven's despite."



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét